Titulatură
ANAMARIA GEBĂILĂ este Conferențiar universitar doctor în cadrul Departamentului de Limbi și Literaturi Romanice, Clasice și Neogreacă al Facultății de Limbi și Literaturi Străine al Universității din București, unde predă lingvistică și limbă italiană.
Interesele sale de cercetare se concentrează asupra analizei discursului, pragmaticii și semanticii în viziune comparativă romanică, precum și asupra istoriei limbii italiene. În cadrul proiectelor comune ale Colectivului de Italiană, Anamaria Gebăilă a studiat începuturile Seminarului de Italiană al Universității din București, precum și relațiile culturale și academice dintre România și Italia în perioada comunistă.
În 2010, a obținut titlul de doctor cu o teză coordonată de Prof. dr. Sanda Rîpeanu, pe tema sinesteziei lexicalizate în franceză, italiană și română, publicată ulterior în volumul Intrecci dei sensi e intrecci delle parole. La sinestesia in francese, italiano e rumeno (București, EUB, 2010). Este autoarea a numeroase articole ce analizează diferite fenomene lingvistice în cheie contrastivă romanică și a volumului L’attenuazione nel discorso politico ai tempi del “gentese”. Una prospettiva contrastiva francese-italiano-rumeno (Cluj-Napoca, Casa Cărții de Știință, 2019). Este traducătoarea unor volume de eseistică și de literatură ale unor autori precum Umberto Eco sau Giorgio Agamben. A îngrijit și a tradus volumul Gli Asolani. Asolanii de Pietro Bembo, într-o ediție bilingvă apărută în 2014 în colecția Biblioteca Italiană a editurii Humanitas din București.